Oyun Yeri
23 Haziran 2006“Ülkemiz büyük bir oyun yeridir. Her sabah uyanınca biraz isteksiz de olsak, hepimiz sahnenin bir yerinde, bizi çevreleyen büyük ve uzak bir dünyanın sevimli bir benzerini kurmak için toplanırız. Küçük topluluklar olarak, birbirimizden bağımsız davranarak ve birbirimizi seyrederek günlük oyunlarımıza başlarız. […] İnsanlarımız aynı piyesi yıllardır aynı biçimde oynamanın yorgunluğu ve gerçeğe bir türlü benzetememenin bezginliği içindeyken ben, bizlere bugüne kadar hiç yararı dokunmamış aklın -daha doğrusu, akıl olduğunu sandığımız akıl taklidinin- zincirlerinden kurtularak, bütün ülkeleri ve onların gerçek kişilerini içine alan büyük oyunun heyecanı içinde bulunuyorum.” Oğuz Atay, Oyunlarla Yaşayanlar.




23 Haziran, 2006 12:46
Tebrik ediyorum… ama bazı eksikleriniz var. neden güzel türkçemizi geliştirmede bu kadar yetersiziz. ben kendi imkanlarımla dahi anlamına gelen “ce” ve “ke” ‘yi ayrı yazmayı başardım. üstüne üstük “madam curie” deki “ie” nin dahi anlamına geldiğini bununla beraber “einstein” deki “ei” nin aslında dahi anlamına gelmediğini sadece göz boyaması olduğunu da buldum. araştırmalarımdan edindiğim sonuçlarla 3 başbakan 2 cumhur başkanı 4 padişah 7 veziri azam 26 mimarımız ve 48 oto yıkamacımızın isimlerinde “dahi” anlamına gelen parçalar olduğunu ve ayrı yazılmasını türk dil kurumuna ve türkiye futbol federasyonuna bildirdim. araştırmalarımı yoğunlaştırdıkça yabancı bazı dillerde de bu hataların yapıldığını farkettim. onlarda “genius” anlamına gelen me, re, da, ing ve şemsettin kelimelerinin ayrı yazılmadığını ve halktan bizim bunlara gösterdiğimiz cüz’i tepkinin bile gelmediğini buldum. araştırmalarıma devam edeceğim yeni gelişmeler oldukça sizlere bildirmekten onur duyarım.
23 Haziran, 2006 12:47
yaw niye siliyonuz benim mesajlarımı.. bende kendi çapımda dahi anlamındaki de yi ayrı yazmaya çalışıyorum. hatta işi büyütüp bayağı bi eki ayrı yazmayı başardım üstüne üstük bazıları kelime bile sayılabilirdi. ama siz benim çalışmalarımı küçümsediniz kalbimi kırdınız bütün aşkımı şevkimi bitirdiniz. ben haşin bi de ayırgacı olabilecekken şimdi kendimi içkiye sigaraya nikotine ve amonyum nitrata versem bunun hesabını kim ödeyecek. artık kendimi dahi anlamındaki deleri birleşik yazmaya adıyorum. hah yaptığınızı beğendinizmi şimdi. ne yaptığınızı gördünüzmü. resmen düşman kazandınız … artık nerde dahi anlamındaki de leri ayrı yazmaya çalışsanız hemen müdahele edicem ve onları birleştirecem.. yaşasın birlik ruhu.. dahi anlamındaki de lerde bizim güzel türkçemizin bi parçası. onları kelimelerden ayırmaya kalkanların her zaman karşısında olucam…
saygılar ve sevgilerimle